Je la nomo de Allah, la donema, la pardonema.
Centra Oficejo:
Pakistana Esperanto-Asocio (PakEsA)
Esperanto Markaz, Chowk Shahidan, Multan, Pakistano.
pakesa@hotmail.com
Montagu C. Butler Library
The Montagu Butler Library is one of the world’s major collections in and about Esperanto,
having 4433 items in its detailed catalogue. It is named after Montagu C. Butler, author of a
number of works including Step by Step in Esperanto and the comprehensive Esperanto-
English Dictionary.
having 4433 items in its detailed catalogue. It is named after Montagu C. Butler, author of a
number of works including Step by Step in Esperanto and the comprehensive Esperanto-
English Dictionary.
It is housed in purpose-built premises at the offices of the Esperanto Association of Britain
which are now located at the Wedgwood Memorial College, Barlaston, Stoke-on-Trent,
Staffordshire, having moved from Holland Park, London in April 2001 due to financial
pressures.
which are now located at the Wedgwood Memorial College, Barlaston, Stoke-on-Trent,
Staffordshire, having moved from Holland Park, London in April 2001 due to financial
pressures.
The Butker Library is the library of the Esperanto Association of Britain (EAB), named after
Montagu Christie Butler ( 1884-1970 ). It is housed with the EAB office at Barlaston, near
Stoke-on-Trent.
Montagu Christie Butler ( 1884-1970 ). It is housed with the EAB office at Barlaston, near
Stoke-on-Trent.
The Butler Library has around 13,000 books and many other documents about Esperanto.
Biblioteko Butler
Biblioteko Butler estas biblioteko de Esperanto-Asocio de Britio, ĝi estas unu el la grandaj
esperanto-bibliotekoj. La biblioteko ĉiam donis apartan atenton al la esperanta muziko kaj
al sonregistraĵoj. La nun daŭranta projekto kopii al komputilo ĉiujn bibliotekajn gramofondiskojn
kaj kasedojn ebligos al la biblioteko disponigi malnovajn registraĵojn, plejparte kun plibonigita
sonkvalito, al ĉiu petanto, ĉar la registraĵoj jam ne estas kopirajtaj. La Biblioteko Butler
konstante akiras novajn librojn, novajn vidbendojn, novajn kodiskojn. Ĉiujn ricevitajn revuojn
oni disponigas en la biblioteko dum minimume unu jaro, kaj tiujn, kiuj havas daŭran
esperanto-bibliotekoj. La biblioteko ĉiam donis apartan atenton al la esperanta muziko kaj
al sonregistraĵoj. La nun daŭranta projekto kopii al komputilo ĉiujn bibliotekajn gramofondiskojn
kaj kasedojn ebligos al la biblioteko disponigi malnovajn registraĵojn, plejparte kun plibonigita
sonkvalito, al ĉiu petanto, ĉar la registraĵoj jam ne estas kopirajtaj. La Biblioteko Butler
konstante akiras novajn librojn, novajn vidbendojn, novajn kodiskojn. Ĉiujn ricevitajn revuojn
oni disponigas en la biblioteko dum minimume unu jaro, kaj tiujn, kiuj havas daŭran
valoron, oni bindigas.
Historio
Jam antaŭ 1914 Brita Esperanto-Asocio (BEA) havis propran bibliotekon, sed ĝis 1922 nur
kelkdek volumojn. En 1922 Montagu Christie Butler fariĝis ĝia bibliotekisto kaj donacis sian
privatan bibliotekon, 380 volumojn. De tiam la biblioteko daŭre kreskis per aldono de libroj
donacitaj aŭ aĉetitaj, kaj de ĉiu nova Esperanta libro ĉe apero. M. C. Butler klopodis, ke la
biblioteko enhavu laŭ la eblecoj ĉion kun rilato al Esperanto aŭ al internaci-lingva movado
ĝenerale; ankaŭ verkojn pri lingva instruado kaj pri la filologio de naciaj lingvoj; kaj ĉiajn
konsulto-librojn. Laŭ nuna (2011) takso la ĝenerala kolekto havas pli ol 13000 bibliografiajn
unuojn; pri la Arkivo Houghton ne ekzistas cifero.
kelkdek volumojn. En 1922 Montagu Christie Butler fariĝis ĝia bibliotekisto kaj donacis sian
privatan bibliotekon, 380 volumojn. De tiam la biblioteko daŭre kreskis per aldono de libroj
donacitaj aŭ aĉetitaj, kaj de ĉiu nova Esperanta libro ĉe apero. M. C. Butler klopodis, ke la
biblioteko enhavu laŭ la eblecoj ĉion kun rilato al Esperanto aŭ al internaci-lingva movado
ĝenerale; ankaŭ verkojn pri lingva instruado kaj pri la filologio de naciaj lingvoj; kaj ĉiajn
konsulto-librojn. Laŭ nuna (2011) takso la ĝenerala kolekto havas pli ol 13000 bibliografiajn
unuojn; pri la Arkivo Houghton ne ekzistas cifero.
No comments:
Post a Comment